|
|
Sunday monkey won't play piano song 2008-2-14 21:12:22 | 有人说the beatles的Michelle中那段法文,听起来很像“Sunday monkey won't play piano song.”
第一次听这首歌,大约在高三,边做作业,边听那张盗版的the beatles精选。立刻爱上了这首歌。其实这是首“麦卡特尼小情歌”,他总能唱出这种小曲,简单干净的旋律,流行,上口,动人。列农让the beatles具有革命性思想性,麦卡特尼则赋予the beatles更多的流行性。
事实上,四个beatles都不会讲法语,Michelle这个名字,还有那句Sont des mots qui vont tres bien ensemble(google says that it means Are the words that go very well together),都是麦卡特尼一哥们儿的媳妇想出来的。
这里还放上一个soul版本的Michelle,由the four tops组合演绎。大概查了一下他们的风格,说是motown,我一向搞不清楚音乐类型,更不懂黑人音乐,只知道motown大概是一种商业化的soul,没有自由发挥的程度,因为底特律一家名叫Motown的唱片公司发展出来这一音乐风格。黑人大叔们的歌声听悦耳。
除此之外,再送上一首超棒的吉他版,带些乡村味儿的版本,梦幻,细腻。
听听看吧,像不像“周日猴子不谈钢琴曲儿”。
Michelle, ma belle
These are words that go together well
My Michelle
Michelle, ma belle
Sont des mots qui vont tres bien ensemble
tres bien ensemble
I love you, I love you, I love you
that's all I want to say
Until I find a way
I will say the only words I know you'll understand
Michelle, ma belle
Sont des mots qui vont tres bien ensemble
tres bien ensemble
I need to, I need to, I need to
I need to make you see
Oh, what you mean to me
Until I do I'm hoping you will know what I mean
I love you
I want you, I want you, I want you
I think you know by now
I'll get to you some how
Until I do I'm telling you so you'll understand
Michelle, ma belle
Sont des mots qui vont tres bien ensemble
tres bien ensemble
And I will say the only words I know that you'll understand
My Michelle
|
|
| | |
|
|